Перевод: с английского на русский

с русского на английский

рамная конструкция с перекрытием

См. также в других словарях:

  • ГОСТ 13641-80: Элементы металлического корпуса надводных кораблей и судов конструктивные. Термины и определения — Терминология ГОСТ 13641 80: Элементы металлического корпуса надводных кораблей и судов конструктивные. Термины и определения оригинал документа: Superstructure deck Примечание. При наличии нескольких ярусов надстройки судна палубы надстройки… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Временная крепь —         (a. temporary lining, temporary support; н. vorlaufiger Ausbau; ф. boisage provisoire, soutenement provisoire; и. entibacion provisional) горн. крепь капитальных и подготовительных подземных выработок, устанавливаемая в их призабойной… …   Геологическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»